《新约圣经恢复本简介》

新约圣经中文恢复本简介(四-3)

 

Share/Bookmark


新约恢复本的特色简介

甲 经文部分

 壹 字辞方面  

  一 原文表达的改进

   3 改正和合本的误译

    a 太六22

和合:你的眼睛若了亮,全身就光明。

恢复:所以你的眼睛若单一,全身就明亮;

说明:“单一”原文意即单一的,单纯的;喻指我们两眼一次只能注视一样东西,否则景象就会模糊。和合本译为“了亮”,不合原意。

    b 约八44

和合:他说谎是出于自己,

恢复:他说谎是出于他自己的私有物

说明:“他自己的私有物”乃正确译法。主以此揭示,在谎言之父的魔鬼里面,有一特殊的恶物,就是叫他成为罪的源头的,这是其他受造之物所没有的。

    c 罗六6

和合:使罪身灭绝,

恢复:使罪的身体失效,

说明:“失效”,原意被解雇,失业,不活动。和合本译作“灭绝”,乃是误译。

    d 林前二14

和合:因为这些事惟有属灵的人才能看透。

恢复:因为这些事是凭灵看透的。

说明:“凭灵”,原文乃一副词,形容动词“看透”,显示我们若要看透明白神的灵的事,必须用我们的灵。和合本译作“属灵的人”,乃是误译。

    e 弗六24

和合:并愿所有诚心爱我们主耶稣基督的人,都蒙恩惠。

恢复:愿恩典与一切在不朽坏之中,爱我们主耶稣基督的人同在。

说明:和合本将“不朽坏”译作“诚心”,使原意尽失。

    f 帖后二3

和合:并有那大罪人,就是沉沦之子,显露出来;

恢复:并有那不法的人,就是灭亡之子,显露出来;

说明:圣经预言敌基督是不法的人,和合本译为“大罪人”,是错的。

    g 加六16

和合:凡照此理而行的,愿平安怜悯加给他们,和神的以色列民。

恢复:凡照这准则而行的,愿平安怜悯临到他们,就是临到神的以色列。

说明:根据上下文,本节清楚指明凡是照著作为新造的准则,就是藉信凭灵活着,而不是藉奉行规条遵守律法的,他们就是神的以色列,包括在基督里所有外邦和犹太的信徒。他们彰显神的形像,并施行神的权柄,由雅各变化为以色列,神的君王并得胜者(创三二27~28)所预表。和合本将“以色列”误译为“以色列民”,单指在肉体上作神选民者。此外,译作“和”(and)的连接词,在此应为“就是”(even),以表同位。

    h 弗二2

和合:顺服空中执政掌权者的首领,就是现今在悖逆之子心中运行的邪灵;

恢复:顺着空中掌权者的首领,就是那现今在悖逆之子里面运行之灵的首领;

说明:按照文法,“灵”与“空中掌权者”乃同位语,指一切邪恶的天使权势的集合,由撒但为其首领。和合本的翻译是错的。

    i 提后一10

和合:祂已经把死废去,藉着福音,将不能坏的生命彰显出来。

恢复:祂已经把死废掉,藉着福音将生命和不朽坏照耀出来。

说明:“生命”和“不朽坏”,在原文是二对名词,“不朽坏”非形容词。

 


Share/Bookmark